Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "abiding emotions" is correct and usable in written English.
It can be used to describe emotions that are enduring or long-lasting, often in a context discussing feelings that persist over time.
Example: "Her abiding emotions for her childhood home were evident every time she spoke about it."
Alternatives: "lasting feelings" or "enduring emotions".
Exact(2)
But the abiding emotions that sustained me through the process were gratitude and forgiveness; to use the newly developed muscle otherwise is largely a waste of time.
As with Harrer, Harrer, the abiding emotions aren't anger or ecstasy, but confusion and a feeling of guilt that, whatever the character's choice of action, they haven't done enough to help the cause.
Similar(56)
Compassion is the abiding emotion through most of the 20 songs: it's the title of the opening track, Williams' setting of a poem by her father recommending "compassion for everyone you meet, even if they don't want it".
But it is still beautiful to me and I don't believe that the man in my heart gave me horns!" Serafina's abiding emotion turns out to be a passion for ignorance; she's "a female ostrich," one neighbor rightly observes.
But the Four Divine Abidings are emotions in which awake people rest and from which they act.
"I am abiding by that agreement".
LAW ABIDING CITIZEN Opens on Friday nationwide.
The pleasure of abiding.
Staunch, steady, abiding.
I am a fairly law abiding person.
Have you been abiding by that?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com