Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "abbreviated below" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to information that has been shortened or condensed in a subsequent part of the text.
Example: "The key terms and definitions are abbreviated below for your convenience."
Alternatives: "summarized below" or "condensed below".
Exact(5)
We have shown that the "Progressive abradability hardness" (also called "specific grooving energy"), abbreviated below as "PAH", can be utilised as a measure of abradability in the scratch test, and can be related to the mechanical properties, in a manner consistent with engine test-bed findings.
For simplification, the (avg RMSD_a)) metrics will be abbreviated below as "RMSD metrics".
The Grp78 Purkinje cell specific knockout mice (abbreviated below as F/-; pc-Cre) were generated by crossing Grp78 F/- mice 17 with L7Cre-2 transgenic mice.
Use as abbreviated below on first mention, then just surname, eg Col Tommy Smith, thereafter Smith.
An interdisciplinary exploration of the connectivity of older people in rural civic society" (abbreviated below as GaPL), funded by the UK Cross-Research Cofncil 'New DynAgeingof Ageing' Programme.
Similar(54)
is abbreviated to below.
This counterintuitive commitment is explained by the fact that Reid believes causes, when that term is used properly, are efficient causes (The Correspondence of Thomas Reid, abbreviated 'Correspondence' below, 2006, 158).
It is abbreviated by CSRPBS below.
One set has been published as Thomas Reid's 'Lectures on Natural Theology' (Reid 1981, abbreviated 'Natural Theology' below).
Cationic PLA-PEG nanoparticles (abbreviated as PLA-PEG-NPs below) was prepared by the nanoprecipitation method [21] according to the optimized formulation.
The gene loaded cationic PLA-PEG nanoparticles (abbreviated as DNA-PLA-PEG-NPs below) were obtained by means of electrostatic attraction between the anionic plasmid DNA and the blank cationic nanoparticles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com