Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The end of the Cold War — and, with it, the abating of the fear of global nuclear annihilation, on one side of the nuclear-power debate, and of Soviet expansionism, on the other — drained much of the passion out of both.
Other commonly cited factors--including improved policing, the abating of the crack epidemic, and higher employment--do not fully explain the timing and distribution of changing crime patterns, say the authors, who estimate that legalized abortion may be responsible for half the per capita drop in violent and property crimes in the United States between 1991 and 1997.
"In the midst of this recession, there was no abating of what happened for the last 20 years: a constant increase in college tuition cost well in excess of inflation," Biden told HuffPost.
Similar(55)
Neither phenomenon will abate of its own accord.
Erdogan on a roll Four more years The moisture down below Trading places ReprintsSuch missteps aside, Europe's nervousness about the emergence of China has abated of late.
Being ORC also able to heat the paint vat, the facility costs can be abated of 15 20 k$/years.
The factories and landfills that have not been properly abated of lead pose significant risks, possibly resulting in contamination of groundwater (Nriagu et al. 1996).
Settlements show no sign of abating, for two main reasons.
Facing a national opioid crisis showing few signs of abating, victims of the epidemic and government officials have increasingly sought to bring direct legal action against opioid manufacturers.
See articleThe political turmoil in Thailand showed little sign of abating, despite the resignation of Yingluck Shinawatra as prime minister.
The combination is devastating, especially because it shows no sign of abating as the needs of the military grow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com