Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "abandoning hobbies" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the act of giving up or no longer engaging in activities that one previously enjoyed.
Example: "After starting a new job, I found myself abandoning hobbies that used to bring me joy."
Alternatives: "giving up hobbies" or "forsaking hobbies".
Exact(1)
Anticipated Pt > 1 year was negatively associated with patient being older, living alone and being partner of the carer, with abandoning hobbies and with subjective burden of care, and positively associated with reducing volunteer work.
Similar(59)
Depressed people often abandon hobbies, stop spending time with friends, or lose interest in sex.
Two years ago, Haliburton, a young lawyer who moonlights as a boxer and Heard's manager, was on the verge of abandoning his hobby when he met Heard at the gym.
The writer has abandoned conventional hobbies such as collecting snowstorm paperweights, porcelain dogs and derringers (pocket pistols).
By James Thurber The New Yorker, March 26 , 1949P. 24 The writer has abandoned conventional hobbies such as collecting snowstorm paperweights, porcelain dogs and derringers (pocket pistols).
The New Yorker, March 26 , 1949P. 24 The writer has abandoned conventional hobbies such as collecting snowstorm paperweights, porcelain dogs and derringers (pocket pistols).
He began his work on Jan . 16 , 1901 abandoned his hobby in 1903.
Dr. Schreiber, the cardiologist, was an accomplished artist when macular degeneration forced him to abandon his hobby and his career.
But in 1880 Dodgson abandoned his hobby altogether, feeling that it was taking up too much time that might be better spent.
They might abandon their usual hobbies, or take up new ones.
Abandoning or losing interest in hobbies or other pleasurable pastimes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com