Sentence examples for abandoned to go from inspiring English sources

The phrase "abandoned to go" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a sense of being left behind or forsaken in order to leave, but the construction is awkward and unclear.
Example: "After the storm, the village seemed abandoned to go on without its residents."
Alternatives: "left behind to depart" or "forsaken to leave".

Exact(1)

Deep in the health-conscious heart of San Francisco stands a monument to the inner fat kid we abandoned to go live in the Bay called Butter.

Similar(59)

YOLO expresses a desire to throw caution to the wind, to take on life and all it has to offer with reckless abandon, to go everywhere and do everything, to live each day as if it was your last..

The time was the 1970s and early 80s, when skiing was a popular sport and even nerdy skiers had the balls and reckless abandon to go down the K-12 on one ski.

She finds in love the possibility to be abandoned, to let go – she finds out what love is".

I had abandoned plans to go to Cartagena and, at Santa Marta, bade my farewell to Colombia.

He was wide open because the defenseman Kjell Samuelsson abandoned him to go after Robinson, who was about to shoot from the slot.

Gemvara originally had a model that included selling jewelry from in-store kiosks at partner jewelers, but it has since abandoned that to go online-only.

Stevie is the privately educated daughter of rich parents, who have abandoned her to go travelling.

He then advised the MSNBC correspondent Ashleigh Banfield to abandon plans to go to Afghanistan.

Granada, which produced the series, was one of several companies willing to abandon studios to go on location.

Cry as the dog abandons you to go investigate a party guest's pelvic area.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: