Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a yugoslav" is not correct in written English as it should be capitalized as "a Yugoslav." You can use it when referring to a person from Yugoslavia, but it is important to note that Yugoslavia no longer exists as a country, so the term may be considered outdated.
Example: "During the conference, I met a Yugoslav who shared fascinating stories about the region's history."
Alternatives: "a person from Yugoslavia" or "a Yugoslavian."
Exact(53)
There's a Yugoslav, Istvan Francer, at Cerruti.
In 1991 it was a Yugoslav club.
The intended target was a Yugoslav arms procurement agency.
A Yugoslav soldier died of gunshot wounds on Friday night.
Within 2 month he married someone else, his fifth wife, a Yugoslav.
Her husband spent some nights with a Yugoslav who was an honorary voodoo priest.
Similar(7)
But the spectre of a Yugoslav-style collapse remains.
Davenport's next opponent is Dokic, a Yugoslav-born hard-hitter who resides in Australia.
The sailboat was the Sealestial, owned by Dr. Michael Papo, a Yugoslav-American physician, who practices in Detroit.
If the country cannot run ahead of its poverty, the risk of a Yugoslav-style denouement grows.
Milorad Miskovitch, a Yugoslav-born dancer who became one of French ballet's leading male stars in the 1940s and '50s, died on Friday in Nice, France.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com