Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a young team" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a group of individuals, typically in a professional or sports context, who are relatively new or inexperienced.
Example: "The coach is excited about the potential of a young team, believing they can grow and improve together over the season."
Alternatives: "an inexperienced team" or "a novice team".
Exact(59)
"We're a young team".
We're still a young team.
"They were just a young team.
We are a young team again now.
Liverpool were also a young team.
"We've got a young team.
We're a young team and we're hungry".
"It's a different league, a young team.
"This is a young team," he said.
"We're a young team," MacCulloch said.
A young team – maybe that's the problem.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com