Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a young firm" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a newly established business or company that is still in the early stages of its development.
Example: "The startup is a young firm that has quickly gained attention in the tech industry for its innovative solutions."
Alternatives: "a new company" or "a fledgling business."
Exact(24)
For a young firm still small by international standards, that sounds presumptuous.
"This is the perfect form for a young firm to test new ideas," Ms. Liu said on Thursday.
"I said, 'This new rule is an opportunity for a young firm to make a mark,' " Weiss told me.
So there are no pigs in the Arabic version of "Happy Farm", published by Peak Games, a young firm based in Istanbul.
The more local support, the more likely a young firm is to try and tap the not insubstantial resources available from Washington angel investors and venture capital firms.
These external designers included a young firm of London architects, Softroom, who designed a futuristic-looking café court called "The Balcony".
Similar(36)
The latter has a pretty similar app that also does barcode scanning, but is a younger firm, and just launched its app at the start of this year.
Mr. Gehry and Snohetta -- a relatively young firm named for a Norwegian mountain peak -- are to submit their schematic designs in February, including a conceptual site plan, preliminary building plans, sections and elevations.
They both wished to start this co-operation... My father had the feeling Ferrari was a new, young firm that would become representative of the Italian industry, especially in the sporting field".
Created just five years ago, Thrive is a very young firm.
Reuters says part of the rationale for the increase is that, being as Google Ventures is a relatively young firm, founded in 2009, some of the startups it has backed are now at later stages — so may need larger cash infusions than it has typically doled out to grow further.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com