Sentence examples for a year well from inspiring English sources

The phrase "a year well" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a positive reflection on the past year, but it lacks context and clarity.
Example: "Looking back, I can confidently say it was a year well spent."
Alternatives: "a year well spent" or "a year well lived".

Exact(39)

Most of Root's loans of $350,000 or more (around 25% of its portfolio) are profitable at interest rates of no more than 13% a year (well below what microcredit lenders typically charge).

For a year (well, they are described as being on "indefinite hiatus"), he hooked up with his old Suede partner-in-crime, Bernard Butler, in the briefly-formed Tears, though having caught them live a few years ago, the music almost seemed like a sideshow for their rediscovered friendship.

"You know: 41 years old, $70,000-plus 70,000-plusl dressed, with expense account.

It took me another year to finish — a year well spent".

The plant was producing 50,000 vehicles a year, well below its peak capacity of 200,000 units.

For all this, these women are paid about £20,000 a year well below the average British salary.

Show more...

Similar(21)

After a hiatus of just shy of a year, well-established iPhone hacker planetbeing has returned with his magnum opus: a mostly functioning build of Android running on an iPhone 2G.

They were found to be long-term stable for over half a year, well-defined, and even at high loading conditions very small.

Anxiety is unbearably efficient at stalling our engines of self-worth, planting worries about a failed year well before its bloom.

Let's have a good year!" Well, consider us just as excited.

It is Ms. Mae's, open 24/7 365 days a year... well drinks are $1 and strong, and the video poker machines are hot!

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: