Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a year of training" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a specific duration of time spent in training for a skill, job, or activity.
Example: "After completing a year of training, she felt confident in her abilities to perform the job."
Alternatives: "one year of training" or "12 months of training".
Exact(59)
This suggests that, given there are 3 exercises for each muscle group, the value of increased set numbers for recreationally strength-trained individuals may not become manifest until after more than a year of training.
A year of training.
That cost him a year of training.
ISR analysts undergo a year of training before they work.
After a year of training, he weighs 185 pounds, with 5percentt body fat.
After about a year of training, they used just 1.8 times as much energy.
He raised his hand ("Like, duh") and, after a year of training, began commanding Opportunity.
And after a year of training, they finally were able to see some creative solutions.
After a year of training, graduates will receive a New York City food-handler license and help finding a job.
"It took me almost a year of training in Canada, Florida and Louisiana to learn to run the new boat".
Similar(1)
White House physicians, all of whom are military doctors with combat training, undergo a year of additional training once they are selected for a White House post.
More suggestions(16)
a year of bringing
a means of training
a year of educational
a year of creativity
a scene of training
a year of hyper-vigilance
a lot of training
a result of training
a year of crisis
a year of frustration
a year of happiness
a year of pain
a form of training
a mention of training
a year of opportunity
a bit of training
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com