Sentence examples for a year of beans from inspiring English sources

The phrase "a year of beans" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing agricultural production, food supply, or metaphorically to represent a period of time characterized by a specific focus or theme.
Example: "After a year of beans, the farm finally saw a significant increase in yield and profit."
Alternatives: "a season of beans" or "a harvest of beans".

Exact(1)

2.7 million tons a year of beans and 3.4 million tons of soybean meal.

Similar(59)

I was chatting to a farming friend (a very good farmer as it happens) who had a bad year of beans and put it down to the slow spring and lack of pollinators.

We won a trip to Disneyland, $1000, and a year supply of beans.

I had no idea what a one year supply of beans would look like, but it ended up being one hundred and four large cans in a few different flavors (Bush's figured two cans a week for one year).

They grew a year's worth of beans.

8. Roasters usually buy a year's worth of beans at a time Coffee-growing countries generally just have one harvest a year (some have two), so roasters buy up a year's worth of product at a time that's kept fresh via special storage technology.

As my mother says, "That's a hundred years of baked beans and it's been more than that".

Rancho Gordo now sells half a million pounds of beans a year.

A year, Bean suggests.

So trying to disrupt the global coffee industry by ethically sourcing a few thousand pounds of beans a year is like trying to put the screws to Big Oil by riding your bike to work on Wednesdays.

At about 14 pounds per square foot per year, McCain is responsible for about 138 metric tons of carbon dioxide a year - no small beans.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: