Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a writing material" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to any substance or item that is used for writing, such as paper, pens, or digital tools.
Example: "For the art class, please bring a writing material that you feel comfortable using, whether it's a notebook or a tablet."
Alternatives: "a writing tool" or "a writing medium".
Exact(7)
Papyrus as a writing material resembles paper.
The forerunner of parchment as a writing material was leather.
Tree leaves were used as a writing material in India and Southeast Asia to record Buddhist scriptures, law, biographical information, and Sanskrit literature.
Bistre as a writing material was already known in the Middle Ages [5].
MMA also green ink was applied as a writing material for headings and initials (Fig. 3a), in contrast to cod.
Parchment has been used as a writing material for over a thousand years and was developed in response to socio-economic changes.
Similar(53)
All of the inmates had access to a written material with almost the same message as the presentation.
The group leaders were trained by the educational manager, and were provided with presentation slides and a written material aiming to increase the parents' knowledge of ADHD as a disorder, different kind of treatments, the disorder's psychological and behavioral consequences for the child and its family, and how to cope better with these consequences.
The primary aim of that study was to examine the impact of a video-delivered intervention with two mailed reminder postcards compared to a written-materials- only control group on the prevalence of SSE in men aged 50 years or older.
But with a little refinement it soon became a standard writing material in government offices and scholars' studios.
Now an American company is investing millions of pounds in a new writing material that might start chipping away at paper's supremacy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com