Sentence examples for a writer of a from inspiring English sources

The phrase "a writer of a" is grammatically correct but may not be the most natural or common expression in written English.
You can use it when referring to someone who writes a specific type of work or genre, but it often requires additional context to clarify what is being written about.
Example: "She is a writer of a bestselling novel that captivated readers worldwide."
Alternatives: "an author of a" or "a creator of a".

Exact(22)

James DeMonaco, the creator of "The Kill Point," was also a writer of a 1998 robbery-hostage movie, "The Negotiator".

It is a characteristic phrase, from a writer of a very definite prose, with sharp outlines and a distinctly high-handed economy.

A writer of a sketch maintains a chatty and familiar tone, understating his major points and suggesting, rather than stating, conclusions.

This tactic was practiced on Levy, at the bar, the underlying question being what does it mean to be a writer of a film in which all the dialogue is improvised.

But if a writer of a romance or a mystery succeeds in deepening her narrative does the guilt disengage from the pleasure, and is the pleasure any the less for it?

The Gender Genie is a Web site that uses an algorithm from Israeli researchers to decide whether a writer of a passage submitted for review is male or female.

Show more...

Similar(38)

But I'm a writer of fiction, a miserable git.

She also has a new boyfriend, a writer of fiction.

Christopher is a retired academic, now a writer of books.

As a writer of 'M*A*S*H,' 'Cheers' and 'Frasier,' I must agree.

A writer of page flippers needs a good plot.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: