Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a worthwhile question to" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe a question that is considered important or valuable to ask. Example: "Is it a worthwhile question to ask whether stricter gun control laws would reduce crime rates?".
Exact(6)
It's a worthwhile question, to say the least.
It's a worthwhile question to ask about what's broken with existing approaches to diversity.
In light of intensified scrutiny on Clinton's email practices, it seems a worthwhile question to answer: Why are members of agencies such as the State Department required to use government email accounts, while members of Congress are not?
It's a worthwhile question to pursue, but the answer hasn't fully emerged yet.
I thought that would be a worthwhile question to pose, especially since the basis of all philosophies is, "To be or not to be?" I mean, why go on?
Whether anyone inside the Beltway pays attention or not, though, I think it's a worthwhile question to ask, and I think the answers will be very interesting to see, no matter how things turn out.
Similar(53)
This is an important and worthwhile question to ask.
— And since we're on the subject of money … Jen Graves asks a worthwhile question: Should art grants be awarded to artists who don't need the money? .
It raises a worthwhile question: Why do evangelical Christians so often seek to claim converts among the dead?
So why Daniel Aukin, the artistic director of SoHo Rep, where the play is now ensconced, decided to take it out of mothballs is a worthwhile question, though it won't be answered here.
Still the idea invites a worthwhile question: Is there anything human beings can produce that would function oppositely to mimetic poetry?
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com