Sentence examples for a world of make from inspiring English sources

The phrase "a world of make" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a realm of creativity or fabrication, but it lacks clarity and context for proper usage.
Example: "In a world of make, imagination knows no bounds."
Alternatives: "a realm of creation" or "a universe of imagination".

Exact(3)

"Fashion exists in a world of make believe," Mr. Osborne wrote in July, in an essay for W titled "Why I Stand With Black Lives Matter," which chastened the industry for a lamentable lack of diversity.

A few months ago, she went home on her own for the first time, while they were rehearsing in Toronto, and, she says, 'When I got home I felt like I'd left most of me behind.' Jo Howard grew up in a world of make believe.

Ian believes that no matter how hectic the world gets, he always has time to enter into a world of make believe and imaginative play with his kids.

Similar(57)

Has the GOP retreated into a world of make-believe?

Anne Applebaum: Has the GOP retreated into a world of make-believe?

It was very much a world of make-do and mend, very different from the world I'd grown up in.

He discovers he is a wizard and passes through a time warp into a world of make-believe.

In a world of make-believe, he wants to convey, with the rhetorical power of a fist hitting a hand, something real.

Pointing out this discrepancy in life experiences is not "inherently racist". Those who insist otherwise are trapped in a world of make-believe.

Since a play is a world of make-believe, gender-blind and colour-blind casting seems to me all of a piece with the pretence.

When people play, they step formally into a world of make-believe, and in this make-believe world, anything is possible.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: