Sentence examples for a world of image from inspiring English sources

The phrase "a world of image" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey a concept related to visual representation or imagery, but it lacks clarity and grammatical structure.
Example: "In the digital age, we live in a world of image, where visuals dominate our communication."
Alternatives: "a realm of imagery" or "a universe of visuals".

Exact(1)

"We live in a world of image," Cantona said.

Similar(59)

We live in a world of image-conscious leaders, hair primped, faces artfully powdered, photo opportunities carefully devised.

He did not have difficulty living in a world of images and symbols.

"We live in a world of images, and I'm just an image selector," Mr. Cattelan said.

Site-Seeing: A World of Images Here are some Web sites dealing with photography or digital images.

What Constable experienced included a world of images, the painted and drawn, the engraved and the etched.

The ones that are only partially purified or are evil souls escape to a "world of images" suspended below the higher lights and above the corporeal world.

In a world of images, in which both actors and things are alike capable of such significant statements, what is the role of dialogue?

Abrams stands at an extra remove from the source one step down from Spielberg's worship of a world of images to the modern worship of a world of stories.

These women are the queens of a world of images where bodies are brutally judged – but where there is also a certain democracy that means beauty is available to anyone with the time, money and inclination to do glamour labour.

The trickery may be stage-bound or optical, but these tricks, in their odorless and wrinkle-free purity, offer a world of images that is detached from the bodies that they purportedly represent.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: