Sentence examples similar to a working document was composed from inspiring English sources

The phrase "a working document was composed" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the creation or drafting of a document that is intended to be a preliminary version or a draft for further development.
Example: "After several meetings, a working document was composed to outline the project's objectives and deliverables."
Alternatives: "a draft document was created" or "a preliminary document was prepared."

Similar(60)

The document is composed of 10 "essential 'musts' of marketing," Mr. Liodice said.

It was a working document.

The work was composed sometime in the 2nd century bc, probably by an Egyptian Jew.

Can you work out if music was composed by a man or a woman?

They use one as strictly a "working" documents solution and the other is for "final" documents.

While this can sometimes be helpful, you may not want Word to make changes while a document is being composed.

If you are adding an image to a document that is composed of many other elements, it would be easier to work on background, text and headline layers before inserting your image.

The canvases were, as always with Sonia's work, meticulously composed, but each was composed in a different historical style.

Anfal thus evokes a comparison with the work of the Jewish "Objectivist" poet, Charles Reznikoff, whose sequence, Holocaust, was composed from documents pertaining to the Nuremberg and Eichmann trials.

Older works often are composed to a libretto with a poetic meter and later they evolved to be more prosaic.

Like T.S. Eliot's, his works are composed by a fierce individual talent working within a feast of literary traditions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: