Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a working copy" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a version of a document or file that is being actively edited or modified.
Example: "Please send me a working copy of the report so I can review the changes before the final submission."
Alternatives: "an editable version" or "a draft copy".
Exact(32)
Volume III became Gulliver's Travels, based on a working copy of the original manuscript.
His condition was so serious that in June last year they decided to use an experimental gene therapy technique to replace the faulty gene with a working copy.
11), both Orson Welles's 1941 Best Screenplay Academy Award for "Citizen Kane" and a working copy of the actual script will go to the highest bidder; another sale that afternoon comprises just one lot — George Washington's Society of the Cincinnati medal, created in 1783 and later presented by his family to the Marquis de Lafayette, whose descendants have kept it to this day.
The therapy, developed by UniQure, uses a virus to infect muscle cells with a working copy of the gene.
In 2001, researchers reported that giving retina cells a working copy of RPE65 restored photoreceptor function in blind Briard dogs with the RPE65 mutation.
The researchers confirmed this by engineering the Hairless mutant mice to express a working copy of the gene just in their PK cells.
Similar(28)
When code is rolled to a live server from a repository, it is supposed to be done as an export rather than as a local working copy, and hence this problem.
Gene therapy introduces a whole new working copy of a gene, which randomly incorporates into the genome to do the job of the faulty one.
If you have difficulty keeping count, make a photocopy or working copy and color in your pattern as you go with highlighters or colored pencils.
Make a small modification on your working copy, then refresh the the Working Copy window.
They would seem to provide an ideal way of correcting a faulty gene, either by overwriting it, or providing a cell with working copies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com