Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a workers context" is not correct in standard written English.
It should be "a worker's context" to indicate possession.
Example: "In a worker's context, understanding the challenges they face is crucial for effective management."
Alternatives: "an employee's context" or "a laborer's context".
Exact(1)
The problem-solving approach in a workers context facilitates return-to-work and shortens the duration of recurrent sickness absence [ 25].
Similar(59)
Looking again to the Sonagachi programmes for inspiration, health is communicated in relation to the sex workers' context of living.
It is also difficult to write safe code that invariably makes all the relevant worker context identical to the master.
In the work context, a worker can accurately be called "unauthorized," a term many prefer.
To place that in context, a worker receives about 2p in cash for picking enough tea to fill a box of 80 tea bags, which then sells for upwards of £2 in the UK.
In some contexts, a worker may only face mobility problems for a limited time, until new information becomes available.
While officials have denied that a worker was killed by police, the context should be understood: Bangladeshi garment workers have consistently faced hostility from their government and from police when they have attempted to increase their pay.
In their seminal paper, Shapiro and Stiglitz (1984) showed that unemployment can represent a "worker discipline device" in moral hazard contexts.
Activity Explorer [4] supports knowledge workers with context switching and resource rediscovery by organizing and integrating resources, tools, and people around the computational concept of a work activity.
To put those 800,000 workers in context, they constitute half of one percent of all employees in the United States, and an even lower percentage if one considers self-employed people.
Participants reported that the experience of hearing from social workers in a different context added to their learning and sense of connection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com