Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a work at the" is not complete and lacks context, making it difficult to assess its correctness in written English.
It could be used in contexts discussing a specific work or project, but it needs additional information to clarify its meaning.
Example: "She is currently involved in a work at the community center focused on youth engagement."
Alternatives: "a project at the" or "an initiative at the".
Exact(8)
Waqas Khan showed a work at the Frieze art fair this year but, I'm sad to say, I missed it in the hubbub.
Captain Eads, with his jetties, has done a work at the mouth of the Mississippi which seemed clearly impossible; so we do not feel full confidence now to prophesy against like impossibilities.
Liz Santoro, whose "Watch It" won the carefully worded prize for "outstanding production (of a work at the forefront of contemporary dance and performance practice)," was among the artists who couldn't make it.
New York's Wrong Gallery, for instance, is presenting a work at the fair in which a woman with Down's syndrome sits motionless in a booth for the entertainment of passing art collectors.
This extreme element (there is also a fair bit of vomiting) led some European readers to group it with a work at the opposite end of the German literary spectrum, one published the same year as "Funeral for a Dog" (2008): Charlotte Roche's "Wetlands," a phenomenally explicit (and phenomenally popular) book about sex, sexual fluids, sexual hygiene and the lack thereof.
If someone inquires about the price of a work at the gallery, she noted that "one of our sales associates "will come out and talk to the person, to see what they want".
Similar(52)
Things get especially bullish in "Janas 4/Minotaur," a large work at the end of the show.
Brexit will also be the subject of a new work at the National Theatre next year.
The Lar Lubovitch Dance Company will present "Men's Stories" and a new work at the Ted Shawn Theater.
In 2009 Ritchie collaborated with Aaron and Bryce Dessner on a performance work at the Brooklyn Academy of Music.
If you still can't find a job, work at the coffee shop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com