Sentence examples for a wires from inspiring English sources

The phrase "a wires" is not correct in written English.
It should be "a wire" if referring to a single wire or "wires" if referring to multiple wires without the article "a."
Example: "I need a wire to connect the circuit."
Alternatives: "a cable" or "a cord."

Exact(6)

In 1999, Pepco won government approval to sell its power plants and became a "wires only" operation, focused on delivering electricity purchased from outside generating companies.

This concept could also be extended to include a small charge on electricity usage, known as a "wires fee" that could generate additional funds for research and development of advanced power generation, storage, transmission, and demand response technologies.

The second half of the chapter presents four strategies and three tactics that utilities can pursue to deal with this new reality, including a transition to simply becoming a wires company or a provider of distributed generation.

Unlike the rest of the New England states, Vermont never opted to restructure its power markets, so the utility is still responsible for generation and electricity supply (vs. being a wires and poles company solely responsible for delivery of electricity).

The question how one can seem to hear a cat's purr or seem to see an Egyptian Mau when there are no purrs to be heard or cats to be seen has the form, Ryle says, of a "wires and pulleys" question.

It is exclusively a "wires" business, and one that, if the DOE premise is correct, should be the most risky and the most troubled in the industry.

Similar(54)

A wiring accident electrocuted him.

Touré was wearing a wire.

With a wire cutter.

Like a bird on a wire.

Beat with a wire whisk.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: