Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a widespread tool for" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a tool or resource that is commonly used for a specific purpose or function.
Example: "The internet has become a widespread tool for communication and information sharing."
Alternatives: "a common resource for" or "a popular means of".
Exact(9)
Rainfall simulators represent a widespread tool for studying hydrologic processes involving interactions of rainwater with soils, such as soil erosion, overland flow generation, and infiltration.
Because of its ability to visualize the 3D architecture of soil non-destructively, X-ray computed tomography (CT) is becoming a widespread tool for studying soil pore network structure.
MRI quickly became a widespread tool for both medicine and research.
In recent years, artificial intelligence (AI) has evolved from an emerging technology to a widespread tool for improving business efficiency.
William Latham has been making digital art on his computer since well before the internet was a widespread tool for creativity.
In 2014, there was an anti-medical marijuana campaign in Florida with ads echoing the paranoid tones of the 1930s, including a poster suggesting edibles could become a widespread tool for date rape.
Similar(51)
Three-dimensional models may thus become a more widespread tool for research and drug screening, and while these models are technically challenging to establish, they are in the long term much more biologically relevant models for studying the disease in vitro.
Laboratory protocols based on water heating procedures represent the most widespread tool for the evaluation of Improved Cooking Stoves (ICSs) thermal performance.
The simplest and most widespread tool for identifying early changes in renal function is the dipstick test for albumin in early morning urine [ 10].
Circular saws are widespread tools for machining metal, wood or even ceramics.
Despite the fanfare of the Internet's crowdsourcing potential, there's really no quality and widespread tools for soliciting feedback.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com