Sentence examples for a wider zone from inspiring English sources

The phrase "a wider zone" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an area or space that is broader or more extensive than another.
Example: "The new policy aims to create a wider zone for wildlife conservation, allowing for greater biodiversity."
Alternatives: "a broader area" or "an expanded region".

Exact(17)

Is there a wider zone of occupation?

The middle, then, will provide him a wider zone to make more plays.

In the middle, Bulluck would have had a wider zone to make plays, and his veteran football I.Q.

After recently consulting the Secret Service, the organizing committee decided to establish a wider zone from which vehicles would be prohibited around competition sites and other important buildings.

That is surrounded by a wider zone where residents and workers are required to produce a police-issued pass or other identification for entry.

In response, government officials designated a wider zone, extending to a radius of 30 km around the plant, within which residents were asked to remain indoors.

Show more...

Similar(43)

"It didn't cost us the ballgame," said Phil Garner, the Detroit manager, "but he had a wide zone".

In July, the U.S. declared a wide zone of the Atlantic out of bounds to U-boats.

This case has a wide zone of potential agreement where each of the parties has reason to misunderstand the interests of the other side.

These results are supported by modeling calculations, showing the CO combustion takes place in a wide zone surrounding the particle.

For small forcing amplitude we observed a wide zone of quasi-periodic response interrupted by harmonic entrainment bands.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: