Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a wider study of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing research or analysis that encompasses a broader scope or more extensive range of subjects or variables.
Example: "The researchers conducted a wider study of the effects of climate change on various ecosystems."
Alternatives: "a broader examination of" or "an extensive analysis of".
Exact(23)
The US authors suggest a wider study of a greater number of jurors following this pilot.
It was also part of a wider study of women's careers in science.
This paper considers data from a wider study of the management of the 'problem' nurse.
The Economist understands that the European Commission is also reviewing tax losses as part of a wider study of car manufacturing across the European Union.
Bill Benoit, professor of communication studies at Ohio University, had similar, if not quite as dramatic findings after conducting a wider study of the tone of adverts used across all the primaries.
As a follow up to the historic Summit, Forbes Insights and Credit Suisse conducted a wider study of some of the world's wealthiest to gain deeper insight into the motivations, strategies and financial philosophies of some of the world's most charitable givers.
Similar(37)
The Ministry of Justice looked at two sample groups of 3,000 prisoners as part of a wider study on how effective a range of initiatives are at cutting reoffending.
Responding to complaints that food safety standards are too lax all over Europe, the European Union ordered a wide study of dioxin contamination of food and feed.
A wide study of the termination geometry has been made in order to extract the optimum parameters in two directions.
Beyond his service to the casualty commission, Dr. Miller made a wide study of childhood cancer causes, often specializing in the connections between congenital deformities and the development of certain cancers.
As a result, it cannot be scaled to a genome-wide study of binding-site comparisons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com