Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a wider restructuring of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing changes or reorganizations that are broader in scope or impact.
Example: "The company is undergoing a wider restructuring of its departments to improve efficiency and communication."
Alternatives: "a broader reorganization of" or "a more extensive restructuring of".
Exact(1)
No. 38 Group RAF assumed control of RAF Northolt on 2 November 1992 following a wider restructuring of the RAF.
Similar(59)
"Canvas is a strategic priority for the BBC and having Anthony in this post will help ensure that the Canvas product is a resounding success, pending [BBC] Trust approval," said Huggers in an internal announcement about a wider restructure of the FM&T division.
It said yesterday's further job losses were part of a wider restructuring to improve "the competitiveness of the York factory and the group's overall European confectionery business".
TechCrunch understands that Synthetic, makers of the app, has recently had to let go of much of its engineering staff, among others, as part of a wider restructuring as it looks for cash.
Given the level of debt in the company, it is likely that the report will form the basis of a wider restructuring.
While acknowledging that he had fired Mr. Moore, he said he had done so as part of "a wider restructuring" at the bank.
Thompson decided to make Byford and Baylay's posts redundant as part of a wider restructuring programme at the BBC in 2010, with a target to reduce senior management numbers by 20%.
Saudi Arabia's state oil company is to be separated from the oil ministry as part of a wider restructuring.
At the time, Motorola said this was part of a wider restructuring not related to the Google deal but ongoing cost-cutting plans.
It is a boost to the area after General Motors announced it would shut two Michigan sites as part of a wider restructuring plan costing 14,000 jobs.
Job losses in Glasgow have come as part of a wider restructuring process at Vodafone in which smaller offices will be closed down.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com