Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Those seeking to claim that this is a wider example of civil liberties being undermined are confusing freedom of expression with the freedom to defame".
The time, he argues, has come to set a wider example: Indeed, chewing tobacco isn't just part of the culture of baseball; it's part of the allure.
New developments within existing urban areas will often be easier to serve by public transport than stand-alone settlements, and eco-quarters could also set a wider example to be followed.
Similar(55)
Vreeland put fashion in its place by always placing it in a wider context (for example, outdoors in the Arizona desert); she demystified its rules, and showed the world how it could serve women, rich or poor.
Chat apps are often for communicating with your close circle, but Facebook covers a wider audience — for example, I quickly found that it is used instead of LinkedIn across most of Asia.
A further concern about the application of criteria in different contexts led to the recommendation to look to a wider context (for example society at large) as a possible framework to make the general criteria transferable to different contexts.
But Mr. Stanulis was seeking a way to attract a wider audience – men, for example — to his shows.
Share your findings with the class or with a wider audience on, for example, a "drug awareness day" at your school.
In addition, we have knowledge of only a select few imprinted genes from a wider taxonomic span (for example, Killian et al., 2001; Renfree et al., 2009).
Professor Rotherham's work, presented to environmental managers some years ago but not to a wider audience, quotes some examples of people who assisted the invader.
Last, to frame our contribution in to a wider context, we provide examples of possible applications of our framework to other analytical issues on social networks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com