Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Components of the IFNγ-STAT1-IRF1 axis therefore emerge as a consistent and dominant feature of the DLBCL immune environment linked to expression of a wider complement of IFN-responsive genes.
Since the relative contribution of immune modulatory/checkpoint gene expression in tumour cells themselves relative to the wider microenvironment cannot be determined from these analyses, we conclude that, in addition to CD274 and PDCD1LG2, a wider complement of immune modulators provides a potentially high degree of redundancy in adaptive immune resistance in DLBCL.
Similar(58)
The school building is host to a wide complement of after-school activities for children.
Xen currently supports a wide complement of hardware and operating systems.
They installed and ran the software and participated in a wide complement of supplementary activities.
BV2 cells have a wide complement of GPCR signaling-related gene products (figures 5 and 6).
This lineage also possessed a wide complement of additional elements related to virulence and persistence in Klebsiella (Podschun & Ullmann, 1998; Schroll et al, 2010) (Table 1).
We have only analysed structural variants that were considered pathogenic; facial development is likely to be complex, and in due course, the wider complement of individual genetic variation might be studied using dense surface modelling.
With free safety Nick Collins injured, the Packers must be more conservative in their pass coverage, especially against an opponent with a full complement of wide receivers.
A wide array of kayaks, canoes, sailboats, rowboats and a full complement of paddles, clothing, accessories and cold-water equipment will be for sale.
But cooked together, they provide a wide range of amino acids -- more than enough for a full complement of protein.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com