Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a wider attack" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing strategies, military actions, or broader implications of an offensive action.
Example: "The cybersecurity team is preparing for a wider attack on our network infrastructure, which could affect multiple systems."
Alternatives: "a broader assault" or "an expanded offensive".
Exact(17)
The move was seen as part of a wider attack on opposition activity following the elections.
The campaign is due to broaden into a wider attack on government spending cuts.
For some, there is a fear that Syria's internal crackdown could be the prelude to a wider attack on dissent that could spill into Lebanon.
Mr McKinley sees the issue as part of a wider attack on coal production, which will "hurt the fabric of West Virginia: period".
This is part of a wider attack by this government on public services and the welfare state, which Labour must resist.
As the harassment turned from a specific campaign against Quinn to a wider attack on feminism in gaming – or "social justice warriors" – other women were involved.
Similar(43)
Iraqi forces then launched a "wide attack" against militants to clear the areas surrounding the Haditha district, military spokesman Lt Gen Qassem Atta told the AFP news agency.
To show the two types of framing, we tested for the number of misled (attacked) sensors and PUE success rate with respect to antenna beamwidth to identify whether trust damage occurs during a PUE attack, or at least from a rogue signal with a wide attack coverage.
In the minutes he has earned, he has mostly played as a wide attacking midfieder, a role far different from the one he plays with his club.
With such a wide attacking selection, the Dragons can be exceptionally dangerous when in possession, having control over the ball and the run of play.
Like Davis he offers a wide attacking option, a decent work ethic and as yet not a lot else that suggests that he will be the man to make the difference in a tight game, as Donovan can.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com