Sentence examples for a widen from inspiring English sources

The phrase "a widen" is not correct in written English.
It is not usable because "widen" is a verb and should not be preceded by the article "a."
Example: "We need to widen the road to accommodate more traffic."
Alternatives: "an increase" or "a broadening".

Exact(5)

Fabricated flexible symmetric solid-state supercapacitor (FSSC) device using gel electrolyte yields specific power of 1.5 kW kg−1 (specific energy of 25.9 Wh kg−1) with a widen voltage window of 1.6 V.

As a unique class of high-performance phthalonitrile-based resins, phthalonitrile containing benzoxazine resin has attracted increasing interests in a widen application fields including aerospace, electronic packaging materials and flameresistant materials in marine.

By Michele Glazer [audio style= wnyc" display= mini" caption="Read by the author". url="http://downloads.newyorker.com/mp3/170327_glazer_audio.mp3"] Nature that wants to fill in the gap the Falls falls in and the eye falls on: that extends a bewildering eye     & in its in exact ness — — no less a widen ing makes than what my mind made too much of when you planted a tree in it.

In sum, although these respective varieties are broadly consonant, they come to emphasize different features, and internal tensions motivated a widen fragmentation and various forms of elaboration and extension.

In total we found 51 such relationships in a widen range of clinical conditions using a variety of methods.

Similar(55)

A widening pool of talent.

It becomes a widening circle".

Romero, N. B. Centronuclear myopathies: a widening concept.

A widening gap between rich and poor.

The arrests are part of a widening crackdown on U.A.E.

It showed the plume travelling south in a widening band.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: