Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In this wide-ranging documentary she examines the persistent presence of Mars, the Roman god of war, in the psyche of soldiers ancient and modern.
(Dargis)'FLOW' (No rating, 1 24) Irena Salina's astonishingly wide-ranging documentary dives into our planet's most essential resource to find pollution, scarcity, human suffering and corporate profit.
A wide-ranging, informative and nicely generous documentary about the unsung – or perhaps more accurately, rarely sung – heroes of the monster-movie universe.
(Dave Kehr) New York African Film Festival (Friday through Tuesday) A wide-ranging program of fiction films, documentaries and experimental work from continental Africa and the African diaspora are part of this 19th festival in a series.
As part of a wide-ranging series of images titled "Water," documentary photographer Mustafah Abdulaziz traveled last year to the industrial city of Kanpur, in the northern state of Uttar Pradesh, where 1.8 million people – half the city's population – have no access to a toilet.
In a wide-ranging interview, Sebastião Salgado discusses a new documentary that tracks his path from childhood in Brazil to witnessing some of the greatest stories of his age.
A wide-ranging and prolific author, Frayn wrote novels, plays, documentary films, and teleplays.
The attacks were also the subject of a wide-ranging investigation by SBS's Deep Water project, which included documentary media and a fictionalised TV miniseries based on the events.
Now, the government of Bangladesh has ordered a wide-ranging inquiry into the microfinance institution he founded 34 years ago, Grameen Bank, after a Norwegian documentary accused him of mishandling donors' money.
A half-hour, five-part Welcome To London documentary, to start with, features gorgeous artwork, lots of great behind the scenes footage, interviews with a wide-ranging collection of creatives, and high production values in its own right.
Lagerfeld has a wide-ranging, global view.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com