Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In particular, in [43], it is shown that the Kelly's GLRT is a robust detector over a wide subclass of CES data distributions.
Similar(58)
Bitopic proteins, a broad subclass of membrane proteins, form dimers containing two membrane-spanning helices.
In a recent prospective study that integrated a wide range of flavonoid subclasses, no associations between individual flavonoid subclasses and breast cancer risk were observed (34).
The generation of a wider IgG subclass suggests that polyclonal expansion of antigen-reactive B cells might be possible in this model.
Members from this subclass represent a wide range of sources that include photosynthetic, denitrifying, nitrogen-fixing, methanotrophic, and sulfur oxidizing bacteria.
Examples of other subclasses represent a wide variety of different sources, including cyts c551, cyts c4, cyts c5, and cyts c6 from Pseudomonas, Chlorobium cyt c555, Desulfovibrio (Dv).
We define a class Father as a subclass of a class Ancestor and a class Son as a subclass of a class Descendent.
TOMMs are a large subclass of RiPPs encompassing a wide array of structures and bioactivities that are defined by the presence of azole and azoline heterocycles derived from Cys, Ser, Thr residues in the precursor peptide [ 1, 7].
That a wide range of tRNA synthetases of both major subclasses (class I and II) displayed this phenotype strongly suggests that this result is broadly applicable to all tRNA synthetases irrespective of target codon or enzyme structure.
Isoflavones are a subclass of phenylpropanoid secondary metabolites produced mainly in legumes, with a wide range of biological activities.
Flavan-3-ols (the subclass of compounds containing rhodoeosein) have been reported to have a wide array of positive health effects such as antioxidant, anti-viral, anticarcinogenic, antimicrobial, and cardiopreventation (reviewed in [ 53]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com