Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
This part presents resources on children's participation in a wide range of programme areas and settings.
This part presents resources on childrens participation in a wide range of programme areas and settings.
The SRDC manages the distribution of funds for projects across a wide range of programme areas.
Unfortunately and although the general trend is evident, it was not possible to quantitatively estimate the mean effect of community support initiatives on the selected ART programme outcomes because of the fact that the selected studies were limited in number and displayed a wide range of programme and research designs.
Similar(56)
The Broadcast Awards recognise and reward excellence in a wide range of programme-making.
Abraham said the broadcaster has a wide range of programmes that "appeal to different tastes".
Within a couple of years he was an assistant film editor and, moving to ATV's Elstree studios, worked on a wide range of programmes.
UK universities are accepting increasing numbers of students whose L1 is not English on a wide range of programmes at all levels.
From a more neutral standpoint, and from the point of the national interest, there are surely very good reasons to keep a wide range of programmes and approaches going.
"Chris has been at Radio 2 for around a year now, and in that time he has increased audiences on Saturday afternoons while also taking on a wide range of programmes across the network.
She had her own show on ITV, Dear Denise, in 2000, and appeared in a wide range of programmes, from The Paul O'Grady Show, Loose Women and Big Brother's Bit on the Side to Any Questions.
More suggestions(13)
a wide range of improved
a wide range of schemes
a wide range of designed
a wide range of supported
a wide range of plans
a wide range of planned
a wide range of proposals
a wide range of matters
a wide range of projects
a wide range of programmes
a wide range of programs
a wide range of proposed
a wide range of projected
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com