Sentence examples for a wide field of knowledge from inspiring English sources

The phrase "a wide field of knowledge" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a broad range of information or expertise in a particular area or across multiple disciplines.
Example: "Her extensive education and experience have given her a wide field of knowledge in environmental science."
Alternatives: "a broad spectrum of knowledge" or "a vast area of expertise."

Exact(1)

Since the treatment of the sick with drugs encompasses a wide field of knowledge in the biological and physical sciences, an understanding of these sciences is necessary for adequate pharmaceutical training.

Similar(59)

Polarizing optics will allow measurement of the magnetic field over a wide field-of-view.

Thanks to its features and operational flexibility, the instrument can be used in a wide field of applications where the knowledge of the environmental luminosity is required, as in the characterization of sites for ground-based Cherenkov and fluorescence telescopes, and for cross-calibration of their cameras.

It has a wide field of application.

I also wished for a wider field of vision.

The curved surface enabled a wider field of view without the distortion typical of a wide-angle camera lens.

Clusters were embedded in a wider field of scattered neurons.

After the appearance of the concept of metric space, and mainly due to its potential applications, many researchers have been interested in extending it to wider fields of knowledge.

It has a very wide field of view.

Wide field of view.

An article in The Washington Post in 1967 said Mr. Hechinger had "a wide range of knowledge in all the fields of most immediate interest to Washington as a capital, as well as a big city," including architecture and civil liberties and housing issues.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: