Sentence examples for a wide array of telecommunications from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a wide array of telecommunications" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the various types or categories of telecommunications services or technologies available.
Example: "The conference will cover a wide array of telecommunications, including mobile networks, satellite communication, and internet services."
Alternatives: "a broad range of telecommunications" or "a diverse selection of telecommunications".

Exact(2)

Industry lobbyists and lawmakers said today that they expected a significant retrenchment in a wide array of telecommunications areas.

For Global Crossing, which is based in Hamilton, Bermuda, the possible sale of its Web site-hosting business would have represented a departure from its earlier strategy of providing a wide array of telecommunications services to its clients.

Similar(58)

He could have come back to Nigeria and put his skills to use in a wide array of fields: agriculture, health, transportation, telecommunications, he could have created solutions that would help some of the poorest people on earth.

Julius H. Hollis is the CEO of the Alliance for Digital Equality, a non-profit organization that receives funding from a wide array of organizations including those from the telecommunications, energy and entertainment sectors.

The draft contains a wide array of provisions.

A wide array of outdoors groups praised the move.

Polyesters display a wide array of properties and practical applications.

As president, Mohamud faced a wide array of challenges.

Articles themselves are in a wide array of European languages.

The College of Arts & Sciences offers a wide array of majors and minors.

UC Berkeley offers a wide array of work arrangements.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: