Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "a wide array of software" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a diverse selection or variety of software options available for use.
Example: "The company offers a wide array of software solutions to meet the needs of different industries."
Alternatives: "a broad range of software" or "a diverse selection of software".
Exact(4)
We're using a wide array of software across the spectrum of CGI, animation, and compositing paradigms, from 3ds Max to Maya to Nuke, to other more unfamiliar physics and particle simulation software like Krakatoa and Thinking Particles.
A wide array of software is currently available to perform each step of the marker gene metagenomics analysis pipeline.
A wide array of software tools is available for LC/MS profiling data analysis, including commercial, programmatic and online tools.
Whereas there is a wide array of software support for QWERTY, there are only a few good Dvorak programs, (some are listed in the External Links section).
Similar(53)
This approach may take more time on your part, but it also offers a wider array of software and activities should your mother finds she likes the computer.
Today, street-side shops are packed with a wide array of pirated software.
The rapid increase in the availability of high-bandwidth Internet service, coupled with a wide array of interactive software, has touched off a new wave of experimentation in education.
Also distance based learning techniques could use real-time remote connections to virtual machines equipped with a wide array of cheminformatics software [63, 64].
Oculus showed off a wide array of other new software today.
Ciabarra says Revel will continue differentiating from other tablet POS systems by including a wide array of features in its software suite so it can handle deliveries and shipping in addition to payment processing.
Still, you can't help but wonder how Microsoft might leverage GitHub within its wider business strategy, which could see the company build stronger bridges between GitHub and Azure, its cloud hosting service, and its wide array of software and collaboration products.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com