Sentence examples similar to a wide array of interfaces from inspiring English sources

The phrase "a wide array of interfaces" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a variety of different interfaces available in a particular context, such as technology or design.
Example: "The software offers a wide array of interfaces, making it user-friendly for both beginners and advanced users."
Alternatives: "a broad range of interfaces" or "a diverse selection of interfaces."

Similar(60)

Glycosaminoglycans are a class of glycans that bind and regulate the function of a wide array of proteins at the cell-extracellular matrix interface.

GradientLand is easy to handle, with an intuitive interface to create a wide array of habitat cover gradient arrangements.

We describe our Touch Where You Can technique that adapts the user interface to support a wide array of hand sizes, minimizing the ergonomic impact on the user.

The sustained chronic inflammatory response initiated by particulate debris at the implant-bone interface is manifested by recruitment of a wide array of cell types.

For the past 11 years, hundreds of religious congregations, congregations from a wide array of religious persuasions and from all corners of the world, have come together to celebrate the interface between religion and science.

A wide array of outdoors groups praised the move.

Polyesters display a wide array of properties and practical applications.

As president, Mohamud faced a wide array of challenges.

The draft contains a wide array of provisions.

Articles themselves are in a wide array of European languages.

The College of Arts & Sciences offers a wide array of majors and minors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: