Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And you could see a network exec saying, "Do we really want to do a whole setup and spend a third of a day shooting this?
I had a whole setup at the Factory, with all these different areas like the painting area, the filming area, and the music area.
Similar(58)
A second chimp, by itself in a third room with a view of the whole setup, could unlock the door by removing a peg to release the chain.
The laminar flow bioreactor and the oxygen sensor system are being presented in Figure 1. Figure 1(a) shows a schematic view of the whole setup, Figure 1(b) shows the bioreactor during an experimental course, and Figure 1(c) demonstrates the scaffold holder device suitable for simultaneous cultivation of up to seven cylindrical scaffolds with a diameter of 10 mm.
Not only that, its accompanying tube amplifiers give the whole setup a retro feel reminiscent of Dr. Frankenstein's laboratory.
Now, it may not come standard yet (in fact, it costs a mint to get the whole setup) but getting it into a million vehicles means that it's no longer a niche add-on but a legit option.
The best pApparentlyithes that if you've never ski jumped before, you'd probably do the same thing you'd do in this bathroom, so it's a good wholeo prepare for your firsetupal-lise jump.
Astroturf groups act this way because, unlike real grass-roots groups that want you knocking on their door, their whole setup is a façade as fake as the Old West set on a Hollywood backlot.
As is often the case with psychological studies, the whole setup was a put-on.
When I put on the suit, I had assumed it was for a good reason, but this whole setup seemed sketchy.
Maybe that's why nobody has dared point out that the whole setup is a grave affront to "network neutrality"–Amazon's bits get preferential carriage on Sprint's bandwidth, until Google or Ebay strike their own deals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com