Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a whole set of problems" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to multiple issues or challenges that are interconnected or related to a particular situation.
Example: "The project faced a whole set of problems, including budget constraints and staffing shortages."
Alternatives: "a complete array of issues" or "an entire collection of challenges".
Exact(6)
There is a lot of bureaucracy to wade through, political instability to worry about, and a whole set of problems from buyers who have such concentrated purchasing power.
As you know from your recent encounter with the Commons' education select committee, at this point a whole set of problems starts to kick in.
At that point, pure digital storage will become the norm, bringing with it a whole set of problems that never troubled film.
There is a whole set of problems that neither lawyers nor technologists can hope to solve on their own — but that perhaps we can solve, or begin to solve, together.
Lloyd Dixon, an expert on the risks of catastrophe at the Rand Corporation in Santa Monica, Calif., said that "a whole set of problems" created a financial risk for Florida, which had been subsidizing the wind insurance program for a substantial part of the state.
That creates a whole set of problems for the companies deploying code in this fashion.
Similar(54)
Yes, sometimes you want to deal with a problem, but you realise that by dealing with that problem it will open up a whole set of new problems.
And then a whole set of other problems were created.
That's causing a whole set of new problems, which I collectively call "stuffocation": environmental degradation, species destruction, loneliness, anxiety, stress, depression.
"If Iraq goes Islamic republic, then, yes, we've opened ourselves to a whole set of new problems that will not be limited to the borders of Iraq.
Selig could pick another team to eliminate with the Expos, but doing that at this late date -- a month before spring training begins -- would present a whole set of new problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com