Sentence examples for a while to notice from inspiring English sources

The phrase "a while to notice" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the time it takes for someone to become aware of something or to realize a particular fact.
Example: "It took me a while to notice the subtle changes in her behavior."
Alternatives: "some time to realize" or "a bit of time to see".

Exact(31)

It takes Amanda a while to notice Nathalie.

It takes people a while to notice me".

A seasoned summer league coach took a while to notice his team thriving with Lin playing.

It takes a while to notice that they are also completely meat-free.

In fact, it took me a while to notice the disparity myself.

It took me a while to notice, but somewhere during that conversation Khudi had broken down, silently crying.

Show more...

Similar(29)

The scene is so bucolic that it takes a little while to notice the old laptop that hums, slowly overheating, in front of the sofa on the other side of the room.

Despite his collaborations with John Ashbery and his friendship with Frank O'Hara, and their shared place in the midcentury New York School of poets and painters, Schuyler took a while to get noticed — maybe because of his disarmingly playful style, his apparent lack of ambition and his struggles with mental illness.

It might take a while to be noticed or to hit that right viral moment.

This was why I was enchanted, a while back, to notice that some bike tour outfits, like Butterfield & Robinson, were offering electric motorized bikes or e-bikes.

It took me a while to acclimate, but what I started noticing was that I could turn my monitors up, but it didn't sound piercing any more.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: