Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a well functioning system for" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a system that operates effectively and serves a specific purpose or function.
Example: "The organization implemented a well functioning system for managing employee performance reviews."
Alternatives: "an efficient system for" or "a reliable system for".
Exact(1)
Eight hospitals had a well functioning rotavirus surveillance system, but only 50% of the selected hospitals, had a well functioning system for surveillance of bacterial meningitis.
Similar(59)
Finally, a well functioning system must have its components well connected.
An outbreak of B. cepacia infection in a multidisciplinary ICU was detected because of a well functioning hospital surveillance system for multiresistant pathogens.
These strategies coincide with many of the recognised key elements of a well functioning PHC system.
These findings also highlight the importance of managers in ensuring a well functioning health system.
For a well functioning district health system – of which such a hospital forms a key component – the catchment population must be known.
The paper also analyses and discusses key challenges that need to be addressed to develop a well-functioning system for ecosystem accounting.
Without a well-functioning system for priority setting there is a risk that preventive care for chronic conditions with few overt symptoms gets forced out in favour of minor self-limiting problems.
The study both demonstrate the need for and the challenges in designing a well-functioning system for this complex patient group both during the hospital stay as well for the time after discharge.
It takes time to develop a well functioning transactive memory system.
(In those days, steel was a crucial commodity for a well functioning economy).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com