Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
She joined a group of Samaritans — "a bunch of renegade senior citizens whose mission is to prevent deaths in the desert," and she volunteered at El Comedor, working a few days a week, crossing the border from Arizona.
Halabja is a couple of hundred miles from the Syrian border, and I spent a week crossing northern Iraq, making stops in the cities of Dahuk and Erbil on the way.
Similar(58)
Four journalists who had been missing in Iraq for a week crossed over safely into Jordan tonight, saying they had been held for unknown reasons in one of the nation's most notorious prisons.
Sam lasted a week, cross-legged in the toilet queue, moaning that Roxy stole her Sugar Puffs before the police caught up with her and threw her back in jail.
A week after crossing the border into northern Afghanistan, we headed to the country's capital, Kabul.
It used to take up to a week to cross.
For a week, we crossed and recrossed the Nile, camping in the desert or staying in simple lodgings in small villages.
"It should take you no more than a week to cross the neck of northern England, from Tyneside to the Solway estuary, but you'll be stepping back millennia, as you retrace the footsteps of centurions patrolling the preserved remnants of wall – and enjoy stunning borderland scenery".
But the QM2 is slower than its predecessor, taking a week to cross the Atlantic.
Iowa and New Hampshire will retain their "first in the nation status", but out will go the traditional two month meander through minor states, and in will come a three week cross- country dash where candidates will have to be in many more than two places at once.
This paper presents analysis and results from a four week cross-disciplinary investigative study carried out in September 2012 into the performance of off-grid PV in health centres and schools in rural communities in Rwanda.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com