Sentence examples similar to a web of relationship from inspiring English sources

"a website of relationship" is not correct in standard written English.
It could be used in a context discussing a website that focuses on relationships, but it would be clearer to rephrase it.
Example: "She created a website of relationship to help people connect and share their experiences."
Alternatives: "a relationship-focused website" or "a website about relationships."

Similar(60)

b) From a website of wedding readings?

Of these 97 websites, 80 websites had a link to an orthopedic website or a link to a websites of orthopedic partnership.

A halo effect may influence overall evaluation of a website because the dimensions of website design quality are interrelated.

I needed a different kind of relationship".

The data were collected from a website that archives old snapshots of websites (http://archive.org).org

A number of relationships.

It has come to our attention that you are operating a website under the domain name www.singlestat.us where you allow visitors to your website to investigate the current relationship status of any MySpace user and receive updates via e-mail when that user's status changes.

The German Early Cinema Databases: A website run by the Visual Communities: Relationships of the Local, National, and Global in Early Cinema research project at the University of Cologne.

Such a complex web of relationships.

Every page of a Website is important.

11.33pm: An excellent and well-informed analysis of Amazon's website hosting relationship with WikiLeaks comes from Carl Brooks of SearchCloudComputing.com: All that's certain about the technical details is that a few WikiLeaks domain names lived in the US.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: