Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It can be heard in modern classical and electronic music, the pop and electronica from Scandinavia and Iceland, and a wealth of forms across Africa and Asia.
Similar(59)
Nevertheless, the Ponerinae diversified into a great wealth of forms, social organizations and lifestyles, so that they flourished throughout the world [5], [28], [32].
Structural studies of CDK2/cyclin A have provided a wealth of information concerning monomeric/heterodimeric forms of this kinase.
Furthermore, the worlds it allows the players to visit contain a wealth of content in the form of NPCs, side-quests, shops and story missions.
Over the last twenty years, research on inclusive design has delivered a wealth of publications and initiatives, forming an emerging knowledge base for inclusive design.
ePluribus can leverage "sneakers on the ground" citizen observers who can provide a wealth of information and help form situational awareness.
Compared with the traditional single-channel video, the multi-view video has a wealth of information in the form of stereo imaging and incorporates freedom of video data from the perspective of the scene as shown in Fig. 2.
Our data shed new light on septin function and provide a wealth of new information to form new hypotheses, especially with respect to septin trimer and filament formation and the association of septins within new cellular contexts.
As the resources reviewed here illustrate, the field of structural biology is generating a wealth of information linking molecular form and function.
To deny that is to wilfully ignore a wealth of possibility and, indeed, a form of communication shared by thousands, if not millions – a form of communication that enables the voice of youth to be heard.
They may have a wealth of resources, either in the form of mineral, agricultural or human capital, but suffer from policies that have been imposed on them, or poorly implemented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com