Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "a way to commercialize" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing methods or strategies for turning a product, service, or idea into a profitable venture.
Example: "The startup is exploring a way to commercialize its innovative technology to reach a broader market."
Alternatives: "a method to monetize" or "a strategy for commercialization."
Exact(9)
Plans for the spinoff began about six months ago, as Freescale began talking with Lux Capital about a way to commercialize its MRAM technology.
American Superconductor found a way to commercialize the material by making a flexible version of the ceramic and nudging the temperature requirements up to a more-manageable 90 degrees kelvin.
An I.B.M. research fellow largely unknown outside a small fraternity of physicists, Mr. Parkin puttered for two years in a lab in the early 1990s, trying to find a way to commercialize an odd magnetic effect of quantum mechanics he had observed at supercold temperatures.
He then set out to find a way to commercialize it and hit on the telecommunications dirigible.
Metallurgists have been trying for years to find a way to commercialize amorphous alloys, metals that are stronger and lighter than any on the market.
With some companies using the solution, the next goal is to find a way to commercialize the idea and get some paying customers.
Similar(51)
Trucking could be a smart way to commercialize automated driving technology.
While the company had an undisclosed seed round, Nelson says they have stayed deliberately lean with just the original 4 founders working on the product, while it was looking for a viable way to commercialize the offering.
De Spiegeleer believes that the best way to commercialize an idea is to create a company focused on that idea.
Thus, the creation of spin-off for the university is practically the only way to commercialize intellectual property and get income.
Liu says the Berkeley group has patented the binders, and is in talks with a few companies about ways to commercialize them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com