Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a way of systematically" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a method or approach that is organized and methodical in nature.
Example: "The research provided a way of systematically analyzing the data to draw accurate conclusions."
Alternatives: "a methodical approach to" or "a systematic method for".
Exact(4)
For new actualism demonstrates, at least, that there is a way of systematically reclothing possibilist statements in actualist guise.
What one needs is a way of systematically correlating predicates like '…is high', '…is higher than…' to processes in sounding objects.
There is a way of systematically (mis)interpreting all my utterances so 'that' denotes the Tibbles-shaped region of spacetime exactly one metre behind Tibbles.
The LIWC program offers a way of systematically assessing that information.
Similar(56)
In the final segment of the lecture, Professor Gendler offers a way of thinking systematically about relations among the political philosophical views of Thomas Hobbes, John Rawls and Robert Nozick.
Adaptive management has become an important way of systematically evaluating conservation implementation as it is occurring.
Elementary mode analysis provides a way to systematically identify a set of relevant pathways of a metabolic network [ 25- 27].
This exponential blow-up poses barriers to projects with more than a small number of steps unless we have a way to systematically rule out entire branches of the tree.
Bert's celebrated – and novel – achievement was to find a way to systematically relate both of those features to symptoms (and eventual death).
Ecosystem accounting is receiving increasing interest as a way to systematically monitor the conditions of ecosystems and the ecosystem services they provide.
It is an intellectual tool — a way of organizing our thoughts systematically, applying them in a consistent manner, and ruling out errors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com