Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Most diesel engines have a water separating filter, since diesel fuel attracts moisture.
Similar(59)
The Adriatic Sea is a body of water separating the Italian Peninsula from the Balkan peninsula and the Apennine Mountains from the Dinaric Alps and adjacent ranges.
Up in this northwestern corner of the island, much of the border between Ireland and the North runs along the River Foyle, a strip of water separating the two countries.
Several Ukrainian sailors were injured in the Sunday morning skirmish, and 24 were detained by Moscow for allegedly provoking the incident near the Kerch Strait, a narrow strip of water separating the Black and Azov seas.
This 19km road and rail bridge, spanning a 16km stretch of water separating Denmark from Germany, was finally approved by the German government in late June after disagreements over financing costs were resolved.
Line 5 of the Enbridge oil pipeline system consists of two steel pipes 20 inches in diameter that lie at the bottom of the Straits of Mackinac, a narrow strip of water separating Michigan's upper and lower peninsulas.
Hold the 2 halves, 1 at a time, under running water separating each layer of leek from the others with your hands.
Before anyone asks, I might point out that I take a similar view of the water separating England and France which is officially known on one side as the English Channel and on the other as La Manche.
This Fjord is an enclosed basin of brackish water separated by a narrow and shallow outlet to the sea with a permanently anoxic layer.
ONLY a short stretch of water separates Britain from continental Europe, but often it seems that the Channel is wider than the Atlantic.
All the works in the show are identical, consisting of broad horizontal bands of sky and water separated by a narrow horizon line.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com