Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a water gap" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a geographical feature where a river or stream cuts through a ridge or mountain, creating a gap.
Example: "The hikers were excited to reach the water gap, where the river flowed swiftly between the steep cliffs."
Alternatives: "a river gap" or "a stream gap".
Exact(6)
A water gap is a place where a river has carved through a mountain range.
On the shuttle bus from the Farmingdale train station to the Black Course on the first day of the Open, a man in an Old Orchard Golf Club hat sat not far away from another in a Water Gap Country Club Windbreaker.
Construction continued from Staunton through a water gap near Goshen at Great North Mountain by 1855, and had reached Millboro by 1856.
Plunketts Creek flows along the north side of Camp Mountain and, on turning south at Proctor, forms a water gap between it and Cove Mountain (to the west).
As Aliso Creek was an antecedent stream, or one that had formed prior to the mountains' uplift, it cut a water gap through the rising mountains that today is Aliso Canyon.
After flowing out of the Prado Dam, the Santa Ana River cuts a second Santa Ana Canyon, a water gap, between the northern Santa Ana Mountains and the Puente Hills and Chino Hills, crossing into Orange County.
Similar(54)
The Concord Narrows are a narrow water gap where the Juniata River flows past Tuscarora Mountain.
The Lake Bonneville floods and the Missoula Floods helped widen and deepen the Columbia River Gorge, a giant water gap which allows water from the Columbia and Snake rivers to take a direct route through the Cascade Range to the Pacific.
A spokesman for the water gap did not immediately return several phone calls on Saturday.
To help get catch up on Delfino Square, use a Mushroom to jump the water gap to the dock from the spot with the grass and trees to the left of the rock bridge.
I can see a sharp Indian or foreign entrepreneur stepping in to the fill the "potable water gap" and, theoretically, making a fortune marketing the stuff to tourists and upscale Indians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com