Sentence examples for a water flow from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a water flow" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the movement or stream of water in various contexts, such as environmental science, plumbing, or fluid dynamics.
Example: "The engineers studied a water flow in the river to determine its impact on the surrounding ecosystem."
Alternatives: "a water current" or "a water stream".

Exact(57)

Its high viscosity will not allow it to flow as far as a water flow.

The separation of healthy and devastated mangrove trees by the road suggested a water flow problem.

"It is like a water flow — if you block one direction, it flows to other directions, or overflows.

The researchers tested 20 different configurations of denticle sizes, rows, and row positions on airfoils inside a water flow tank.

Afterward, the protection layer is removed in a water flow for ten minutes.

The existing wadi that channels the most rain water, according to a water flow analysis and calculation, was chosen as the main axis.

Furthermore, corrections necessary to adopt the regime diagram for steam injection into a water flow are discussed in the paper.

The best financial performance characterizes variants involving the use of a water flow limiter or both devices.

Show more...

Similar(3)

The detection limits for trichloroethene, chlorobenzene and the BTEX compounds were found to be between 0.1 and 1.0 μg/l using a water flow-rate of 30 ml/min.

This article reports the integrative thermal performance of a water-flow absorbing window as compared to the conventional single and double pane absorptive glazing.

A water-flow window consists of two glass panes making up a chamber in which a water layer flows in a controlled way.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: