Sentence examples for a was again from inspiring English sources

The phrase "a was again" is not correct and does not make sense in written English.
It appears to be a fragment and lacks context to determine its intended meaning or usage.
Example: "The report indicated that a was again the most popular choice among consumers."
Alternatives: "was once more" or "was again".

Exact(7)

At the sixth trial, target mouse "A" was again placed into the feed box (A5).

At the age of 40, Mrs A was again admitted following a breakdown in her ability to function in the community due to deterioration in her mental state.

After sufficient habituation, a target mouse "A" was placed into the feed box for 2 min. The target mouse was removed and after a 1-min interval, the same mouse "A" was again placed into the feed box.

Our analyses indicated that Farm A was again the most likely source of infection, with persons living within 1 km of the farm at a 46 times larger risk of being a case compared to those living within 5-10 km.

There was no clear association between road traffic noise and prevalence of hypertension in the oldest age group (60 - 80 years old), but the effect estimate for the highest exposure category (> 64 dB(A)) was again imprecise OR 95%CI) 1.10 (0.64-1.10).

The correct structure A was again unambiguously determined while the original structure awas ranked in fourth position with a d N (13C) value more than twice as large than for the first-ranked structure.

Show more...

Similar(53)

A curfew was again imposed in the region on Thursday.

A VAC was again placed over the open wound.

A reduction was again caused by DCC-4 (−8 points).

A triphone system was again trained with these resulting features.

A similar event was again detected on day 90.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: