Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
But it was also conducive to depravity, the old Calvinist definition thereof: a warping of the spirit.
Because gravitation is a warping of geometry, when a gravitational wave crosses a region of space it stretches distances in one direction and shrinks them in a perpendicular direction, in an oscillating fashion.
This is a warping of the true spirit of volunteering and will force the public to look differently at charities with which they were once proud to be associated.
But neither had the imaginative genius to make the full creative leap at the core of their theories, namely that there is no such thing as absolute time and that gravity is a warping of the fabric of space-time.
The Earth sits in space like a bowling ball on a trampoline; objects are drawn to it not by some unseen magic but because they are following lines leading down a "gravity well" that is really just a warping of space (and time).
It suggested that a common geological marker for marine flooding during the mid-Pliocene epoch, about 3 million years ago, can be explained by a warping of Earth's crust along the Eastern Seaboard of the U.S., possibly without any rise in sea level.
Similar(50)
Basket chair, chair made from plaited twigs, or osiers, shaped on a warp of stiff rods.
In traversing a hundred yards I had passed through a warp of time and space.
Pashmina marketers were quick to bleat that cashmere fibers were usually 15 microns thick while pashmina's were a few microns thinner, and their product was woven on a warp of spun silk.
Either result would be preferred to those of PESQ which predicts a rapid drop to just above 1 MOS-LQOn for a warp of 5%.
This per-thread measurement cannot reflect the actual process of a program execution, because the smallest executable unit of parallelism on a GPU comprises 32 threads (a warp of threads).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com